Traduction et nouvelles technologies dans l’enseignement du français langue étrangère
|
Formateur |
Nasser Larkem |
Disponibilités |
A la demande |
Expérience | Références
|
- DEA Réaménagement des sociétés et nouvelles technologies
Université de Lille III
- Formateur TV5MONDE
- Enseignant FLE et traducteur assermenté auprès de la ville de New York
|
Public considéré
|
Enseignants AF en FLE.
|
Public visé par les savoir-faire |
Adultes, niveau élémentaire à niveau autonome |
Durée suggérée
|
4 heures |
Objectifs |
- Se familiariser avec des propositions d’exploitation pédagogique basées sur le thème et la version
- Utiliser les faux-amis et la grammaire-traduction en classe de FLE
- Adapter des tâches de traduction aux documents audiovisuels et œuvres littéraires
Créer des exercices de traduction sur Internet
|
Méthodes |
- Présentation d'exploitations pédagogiques à travers des exercices de thème/version
- Analyse de fiches d’exploitation pédagogique basées sur la traduction
- Présentation d’exercices de traduction et grammaire-traduction
|
Retour à la liste | Conditions | Demandez cette formation
|